Zeynure İsa ÖZTÜRK Hayatını Kaybetti

Ömrünü vatanın istiklal davasına adayan Doğu Türkistan asıllı Uygur elitlerinden şair Zeynure İsa Öztürk, 8 Ocak 2022'de İstanbul'da hakkın rahmetine yürüdü.

1946 Kaşgar doğumlu Zaynure hanımefendinin Çocukluğu Aksu Uçturpan'da geçmiş, Liseyi Aksu'da bitirdikten sonra 1960 yılında Urumçi’deki “Xinjiang” Üniversitesi Dil ve Edebiyat Fakültesinde eğitim hayatını sürdürmüştür. 1965 yılında üniversiteden üstün başarıyla mezun olduktan sonra aynı üniversitede öğretim görevlisi olarak iş hayatına başlamıştır.

Merhume Zaynure Hanım, sadece milletin gelecek nesillerini yetiştirmekle kalmayıp aynı zamanda yüreği vatan ve millet sevgisiyle yanan şair ve alime araştırmacıydı. Akademik çalışmaları arasında "Kolejler İçin Yazma Bilgisi", "Türkçe ve Uygurca Karşılaştırmalı sözlük", "Türk Lehçeleri Karşılaştırmalı sözlük", "Yazının Dile Etkisi", "Türk Dillerinde Fonetik Farklılıklar Nereden Geldi", " Sözlük Vakfı", "Uygur Türkçesine giren Rusça, Arapça ve Farsça kelimeler” "Dokuz Bulak", "Bülbül Nevası ", "Karleylesi " gibi güzide eserleri yayınlanmıştır.

Ayrıca diğer öğretmenlerle birlikte iki bin kelimelik bir sözlük oluşturarak neşretmiş, daha 27 yaşındayken dilbilimci unvanı almıştır.

Zeynure Hanım, İşgalci Çin rejiminin baskısı ve şiddetli zulmü nedeniyle 1985 yılında Türkiye'ye göç ediyor. Türkiye'ye gelişinden bu yana Doğu Türkistan bağımsızlık mücadelesinin aktif neferlerinden biri olmuştur. Türkçe yayınlanan "Türk Edebiyatı", "Seni Arıyorum", "Üçüncü Aşk", "Ha, Ha, Ben Tarihçi" gibi öyküleri ve "Karleylisi " adlı şiir koleksiyonu Türk kamuoyu tarafından büyük beğeni toplamıştır.

İstanbul'da Taklimakan Uygur Yayınevi tarafından yayınlanan “Tarim Kızı” adlı Şiirler derlemesi okurları tarafından alkışlanırken manevi huzur bahşetmiştir.

Rahmetli, Almanya'da 1999 yılında düzenlenen bir sanat sergisinde dünya çapında ilk defa Çin'in işkence ve zulmünü resmederek tarihe not düşmüştür.

Merhume Şair 2001-2002 yılları arasında Almanya'daki en prestijli Goethe Üniversitesi'nde Uygur Türkçesi öğretim görevlisi olarak vazife almış, bu sırada şiirleri Almancaya çevrilirken ülkede tanınmıştır. Ayrıca Almanca Türkçe sözlüklere birde Uygurcayı kazandırmıştır.

2006’da "Kaşgarlı Mahmut" romanını, 2010 yılında ise " Yusuf Has Hacip " romanını Uygur Türkçesinden Türkiye Türkçesine çevirerek Türk toplumuna bu iki nadir eseri armağan etmiştir.

Merhume Şair Zeynure İsa Öztürk hanımefendinin bıraktığı izler ileli ebet unutulmayacak ve Allah’ın izniyle Doğu Türkistan’ın Azatlığı sonrası, Şairin okuduğu ilk öğretim okulun adı "Zaynure İsa İlköğretim Okulu" olarak değiştirilecek ve ömür boyu hatırlanacak.

Allah’tan rahmet diliyoruz.

 

Muhammed Ali Atayurt- Türkistan Press
Kaynak: Türkistan Press

 

Bu Haberi 196 kişi okudu!
11/01/2022
YORUMLAR
YORUM YAP
0 Yorum bulunmaktadır.